Mas daqui a uma semana, um mês, um ano... quando, se Deus quiser, voltarmos para casa... vocês terão muito orgulho do que fizeram aqui... apesar de tanta adversidade.
Али, једног дана, за недељу, месец, годину... или онда када се, уз Божју помоћ, сви вратимо својим кућама... бићете веома поносни... на оно што сте овде постигли... у веома тешким условима.
Bem, Delores... ela tem orgulho do que a natureza fez para ela.
Pa, uh, ta Delores, ona, uh baš je ponosna na ono što joj je priroda podarila, znaš?
Não me orgulho do que fiz.
I ne ponosim se time što sam uèinila.
Não tenho orgulho do que fiz.
Nisam ponosan na, to što sam uradio.
Ela pode vir do trabalho e do orgulho do que se faz.
Može da doðe od posla, i ponosa na ono što radiš.
Tenho de dizer que me orgulho do que fizeram hoje.
Врло сам поносан на оно што сте урадили јуче.
Não me orgulho do que vou dizer.
Nisam ponosan zbog onoga što æu reæi.
Nada me daria mais orgulho... do que... representar o meu país... mas o que posso dizer diante disso?
Ништа ме више не би испунило поносом него да представљам своју земљу. Али, шта могу рећи на ово?
Tenho orgulho do que criamos como espécie... e como civilização.
Поносим се људским достигнућима, било појединачним или цивилизацијским.
Espero que tenha orgulho do que fez com ela.
Nadam se da si zadovoljan s tim što si joj uèinio.
Não me orgulho do que sinto por Tricia Ross... mas também não me envergonho.
Nisam ponosan na osecanja prema Triši Ros, ali ih se takodje ne stidim.
Como eu disse, eu não... eu não me orgulho do que fiz.
Kao što sam rekao, ne ponosim se onim što sam uradio.
Eu não me orgulho do que fiz, mas Deus é testemunha, eu confiava em você no início.
Nisam ponosan na ono što sam uèinio, ali bog zna, da sam ti jednom vjerovao.
Talvez eu tenha mais orgulho do que a maioria.
Mislim da sam ponosnija od proseènog amerikanca.
Tenho orgulho do que somos, ao contrário de você, obviamente.
Bez obzira što smo, ja se time ponosim.
Tenho orgulho do que está fazendo.
Ponosna sam na tebe zbog ovog šta radiš.
Alguma parte de você acha que alguma parte de mim tem orgulho do que eu fiz?
Da li bilo koji deo tebe misli da je bilo koji deo mene ponosan na ono šta sam uradio?
Seus pais teriam muito orgulho do que vocês fizeram aqui.
Vaši æe roditelji biti jako ponosni na vas zbog ovoga.
Não me orgulho do que fiz, mas o fiz pelo bem de todos a bordo.
Ne ponosim se onim što sam uradio, ali sam to uradio za dobrobit svih na brodu.
Pense o que quiser, temos orgulho do que fazemos.
Mislite što hoæete, ali mi se ponosimo onim što radimo.
Não quer o me gabar, mas sinto um grande orgulho do que fazemos.
Nije da se hvalim, ali ponosim se ovime što radimo.
Deve ter orgulho do que fez.
Ponosi se time što si uèinila.
Não me orgulho do que aconteceu com a sua esposa, Bohannon.
Nisam ponosan na ono što se desilo tvojoj ženi, Bohanene.
Vegeta tem muito mais orgulho do que eu!
Vegeta je mnogo ponosniji od mene!
Detalhista, sentindo orgulho do que faz, Danny.
Temeljito, obratio pažnju na detalje, uzeo ponos u njenom radu, Danny.
Você tem orgulho do que faz?
Vi se ponosite time što radite?
Está certo em ter orgulho do que fez aqui.
Na primer, u pravu si što si ponosan na svoja dostignuæe ovde.
Eles não vão morrer, tenho orgulho do que fiz!
Ponosan sam na to što sam uradio!
Temos orgulho do que conseguimos e orgulho de nossos filhos.
Ponosni smo na ono što smo postigli, i ponosni smo na svoju decu.
Disseram que tinham orgulho de mim, não orgulho do que fizeram por mim.
Samo je rekao da se ponosi sa mnom, ne onim što su uradili za mene.
Eu não tenho orgulho do que fiz, Andy.
Нисам поносан шта сам урадио, Енди.
E tenho orgulho do que me tornei.
I ponosam sam šta sam postao.
Não tenho orgulho do que eu fiz.
Nisam ponosna na ono što sam uradila.
Mas acho que tem mais orgulho do que conquistamos do que quer dar a entender.
Ali mislim da si mnogo ponosniji na ono što smo postigli nego što pokazuješ.
E me orgulho do que deixaremos para as futuras gerações.
Ponosni smo onim što ostavljamo buduæim generacijama.
Isso o deixou muito decepcionado, porque antes disso, ele tinha orgulho do que fez.
Ovo je bilo zaista razočaravajuće za Daga, jer je pre ovog bio ponosan na to šta je učinio.
2.9609670639038s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?